Николай II играет Чехова

Домашний театр царской семьи в Тобольске

До трагических событий июля 1918 года, оборвавших жизнь Царской семьи, был почти год ссылки, во время которой на долю Романовым пришлось множество испытаний, которые они переносили с мужеством и смирением. В злоключениях, выпавших на долю последнего российского императора и его близких, спасали душевность и любовь, царившие в семье, а также, зачастую, литература и... театр.

ТобольскТобольскВ сибирской ссылке Николай много читал. 29-го января1918г. он записывает в дневнике: «Окончил чтение Тургенева вслух вечером — принялся за рассказы Лескова». Вечерние чтения вслух были одним из любимых развлечений семьи. Дети также увлеклись домашним театром. Ставились небольшие пьески. Николай и Александра, в основном, переписывали роли. Актерами чаще всего выступали наследник и великие княжны, а также учителя Пьер Жильяр и Чарльз Сидней Гиббс (они же руководили постановкой), реже кто-нибудь из свиты - генерал И. Л. Татищев, графиня А. В. Гендрикова, фрейлина императрицы, князь В. А. Долгоруков. Зрителями были члены царской семьи, незанятые в спектакле, придворные и те из слуг, которые жили в губернаторском доме, а также комендант.

Сведения о спектаклях по крупицам находим в переписке, в дневниках членов царской семьи, в воспоминаниях очевидцев. Первое упоминание о домашнем театре имеется в дневнике Николая II от 23 ноября 1917 года: «Переписывал из книги свою роль для будущего нашего представления франц. пьесы «Les deux timides». К вечеру окончил эту работу; пришлось полторы тетради, сшитой из двух». Это была пьеса « Двое робких» М. Мара и Э. Лаба. Во вторник, 28-го ноября, в дневнике появляется следующая запись: "После чая перечитали вместе каждый свою роль из «Les deux timides»— Татьяна, Анастасия, Валя и m. Gilliard».

А вот еще строки: «Перед обедом сыграли свою пьесу по-настоящему. Участниками в “Les deux timides” были: Татьяна — Annette. Анастасия — Cecile. Валя Д.—Garadoux. М. Gilliard—Fremissin. Я — Thibaudier. Сознавали, что прошло гладко и бойко».

Спектакль требовал много работы и репетиции сначала проводились ежедневно. Но из-за болезни участников премьера постоянно откладывалась. Первый спектакль состоялся только 6 декабря, он был приурочен к именинам Николая II. В этот день в Петербурге обычно устраивался приём, было много гостей, поздравлений. В Тобольске дети сделали царю необычный подарок: великая княжна Мария Николаевна и цесаревич Алексей под руководством Пьера Жильяра подготовили и сыграли комедию в одном акте М. Эннекена «Флюиды Джона», чтобы развеселить семью, поднять настроение, создать атмосферу праздника.

Николай с дочерьми в ссылкеНиколай с дочерьми в ссылкеВечером Николай II записывает в дневнике: «Мои именины провели спокойно и не по примеру прежних лет. В 12 час. был отслужен молебен. Стрелки 4-го полка в саду, бывшие в карауле, все поздравили меня, а я их — с полковым праздником. Получил три именинных пирога и послал один из них караулу. Вечером Мария, Алексей и m. Gilliard сыграли очень дружно маленькую пьесу «Le fluide de John»; много смеху было». В дневнике императрицы читаем об этой пьесе: «Играли очень хорошо и забавно».

Подготовка спектаклей, репетиции давали возможность отвлечься, к тому же это была хорошая практика в английском и французском языках, а также тренировка памяти. Спектакли обычно показывали в воскресенье, иногда ставили по два за один вечер. Импровизированную сцену сооружали в зале из ширм, мебели, а после спектакля разбирали.

Фрейлина императрицы баронесса София Буксгевден, которая добровольно поехала за царской семьёй в ссылку, вспоминала: « За зиму дети поставили несколько маленьких пьес на английском и французском языках, и эти постановки внесли приятное разнообразие в нашу монотонную жизнь. Великая княжна Анастасия выказала подлинный талант в исполнении комических ролей. Даже императрица смеялась во время этих представлений. Ради своих детей она проявила к постановкам подлинный интерес, переписывала роли и помогала актёрам одеваться».

Гофлектриса Е. А. Шнейдер, преподавательница русского языка императрицы Александры Феодоровны, учительница и воспитательница царских детей, сообщала учителю П. В. Петрову: «Теперь мы ставим маленькие французские пьески, и вы можете себе представить, как работает Пьер Андреевич ( Жильяр). Поразил нас всех своею игрой самый младший (цесаревич). Как будто давно выступал на подмостках. Это отличная практика для французского языка».

Император и наследник за распилкой дровИмператор и наследник за распилкой дровИнтересные сведения приводит и Татьяна Мельник–Боткина, которая приехала к своему отцу Е. С. Боткину в Тобольск: «Эти спектакли всем доставляли много удовольствия – не только игравшим, но и зрителям, так как Жильяр и Гиббс оказались искусными режиссерами, а великие княжны, в особенности Татьяна Николаевна, проявили много живости и таланта. Алексей Николаевич, с привязанной бородой и говоривший басом, был тоже необычайно мил».

Лишь один спектакль в домашнем театре царской семьи был поставлен на русском языке. В эти тяжёлые дни они обратились к творчеству А. П. Чехова. Император решает поставить одну из его небольших пьес; был выбран водевиль «Медведь», «жизненностью и оригинальностью оставивший далеко за флагом своих шаблонных водевильных сверстников".

Николай знал и любил произведения Антона Павловича, следил за его творчеством, видел пьесы Чехова на сцене, в обширной библиотеке царя были книги писателя. Фрейлина императрицы Анна Танеева (Вырубова) вспоминала: «Одно из самых светлых воспоминаний — это уютные вечера, когда Государь бывал менее занят и приходил читать вслух Толстого, Тургенева, Чехова и т. д. Государь читал необычайно хорошо, внятно, не торопясь, и это очень любил". Историк В.М. Шевырин пишет о Николае II следующее: «Из занятий весьма хорошее в нём - любовь к литературе (прекрасная память на стихи), книги А. П. Чехова и А.Т. Аверченко - всегда под рукой, и сам он не лишен был чувства юмора. Театрал и меломан».

17/29 января был день рождения Чехова, великому русскому писателю исполнилось бы 58 лет. Вероятно, в этот день государь перечитывал произведения Антона Павловича, так как на следующий день, в четверг 18 января, Николай записывает в дневнике: «Начал переписывать пьеску Чехова «Медведь», чтобы выучить ее с Ольгой и Мари». Только к вечеру следующего дня он «окончил свою письменную вчерашнюю работу».

24 января государь сообщает своей сестре Ксении Александровне в Ай-Тодор о том, что собирается играть с Ольгой и Марией в водевиле Чехова «Медведь» и надеется, что спектакль насмешит зрителей. Великая княжна Ольга Николаевна 29 января пишет П. В. Петрову: «Очень люблю Чехова, учу наизусть шутку его «Медведь». Следующее упоминание о работе над водевилем находим в дневнике императора за 2/15 февраля: «С Ольгой и Марией прорепетил нашу пьесу «Медведь» (орфография автора- ред.). Репетиции обычно начинались после чая и продолжались до обеда. Следующая репетиция водевиля состоялась в пятницу 16 февраля (1 марта). «После чаю прорепетили нашу пьесу».

17 февраля (2марта), накануне спектакля, великая княжна Мария Николаевна пишет одному из знакомых офицеров: «Для развлечения разучиваем маленькие французские и английские пьесы (...) Я несколько раз играла мужские роли, теперь это очень легко, так как у меня короткие волосы». (В июле 1917 г. великих княжон обрили наголо, т.к. после кори у них стали выпадать волосы). Именно в комедии-шутке «Медведь» Мария Николаевна и играла мужскую роль старика Луки, лакея Поповой.

Водевиль Чехова «Медведь» был поставлен в домашнем театре Романовых в воскресенье 18 февраля (3 марта) 1918 года. В этот день император записывает в дневнике: «Работали в саду и пилил. После чая репетили. Вечером состоялся спектакль. Сперва шла англ. пьеса — «The Crustal Gazer» — Мария и m-r Gibbs, а затем наша — «Медведь», в кот. играли: Ольга, опять Мария и я. Волнений в начале представления было много, но, кажется, хорошо сошло».

Представляю на импровизированной сцене Николая II! Вот он произносит слова из роли Смирнова: «Сошел с ума, влюбился, как мальчишка…Я люблю вас! (Становится на колени). Люблю, как никогда не любил!» Государь смотрит на свою любимую Аликс – она улыбается, смеются дети. Ради них он и поставил этот спектакль. Водевиль зрителям понравился - Чарльз Сидней Гиббс считал, что самой большой удачей домашнего театра царской семьи была именно постановка пьесы А.П. Чехова «Медведь».

Потом начался Великий пост, новые пьесы больше не ставили. А затем был Екатеринбург. Кто знает, быть может, в самые нелегкие минуты тогда они вспоминали милую чеховскую "пьеску", которая так помогала поднять настроение и не давала страху и унынию проникать в душу...

Ирина АЛЕКСЕЕВА.
Историко-краеведческий альманах "Старая Ялта". №4. 2013г.







Требуется для просмотраFlash Player 9 или выше.

Показать все теги




Наша группа на FACEBOOK


Наша группа в VK


Наша группа в instagram


Наша группа в Youtube